menu

Be Jeweled With Time​

자연을 담아, 시간을 빛추다

In 1988, Cheyul was founded with a deep reverence and commitment to preserving our fading history and culture. 
Our craftsmen’s skills and wisdom, our mountains’ gentle curves and layers of deepening hues, 
and our stories and heritage are all imbued into our creations. 
Our lifestyle proposal embraces a life closer to nature, savoring time with a relaxed mind.
 It is the essence of Cheyul to bring harmony between life and art.
1988, 채율은 희미해져가는 우리 역사와 문화를 경외하고 지키고자 하는 마음에서 시작했습니다. 우리 장인들의 기술과 지혜를 담고, 우리 능선의 완만한 곡선과 층층히 깊이가 더해진 색을 담고, 우리 세월과 이야기를 담아 완성합니다. 자연을 조금 더 가까이 하는 삶, 마음의 여유를 가지고 시간을 향유하는 삶. 채율이 제안하는 라이프스타일입니다.

Our History

1988

Started to establish a company​

채율 회사 설립 시작​

2008

Launch of brand "Cheyul"

브랜드 "채율" 론칭

2009

Entry into Hyundai Department Store Apgujeong branch

현대백화점 압구정본점 입점

2008-2019

Promotions and advertisements in multiple magazines

노블레스, 노블리안, 럭셔리, 스타일H 외 다수 잡지 홍보 및 광고

2008-2018

Collaborations and advertisements in multiple movies and dramas

영화, 드라마 다수 협찬 및 광고

2011

Wedding exhibition at Shilla Hotel Yeongbin Hall

신라호텔 영빈관 웨딩전시

Exhibition and lecture at Woori Investment & Securities Gangnam Financial Center

우리투자증권 강남 파이낸셜센터 PREMIER BLUE VIP 전시 및 강연

Gallery H exhibition and seminar at Hyundai Department Store Daegu branch

HYUNDAI Gallery H Daegu 전시

2012

Asia Top Gallery Hotel Art Fair THE WESTIN CHOSUN SEOUL

웨스턴 서울 조선 아시아 탑 갤러리 호텔 아트페어 참여

Exhibition at Mercedes-Benz Gangnam Exhibition Center

Mercedes-Benz 강남전시장 전시

LOTTE Gallery wedding collection

롯데갤러리 웨딩 컬렉션

2013

Asia Hotel Art Fair Seoul CONRAD HOTEL

콘레드 호텔 아시아 호텔 아트페어 참여

THE PLAZA HOTEL Exhibition

더 프라자 호텔 전시

2014

Gallery H exhibition and seminar at Hyundai Department Store Daegu branch

현대백화점 대구점 갤러리H 전시 및 세미나

2015

Exhibition at Chelsea Gallery in London

런던 첼시 갤러리 전시

2017

VIP Invitation Exhibition at Lotte Department Store Busan branch

롯데백화점 부산점 VIP초대전

2021

Pop-up exhibition at Shinsegae Department Store Gangnam branch

신세계 백화점 강남점 pop up 전시

2022

Exhibition at Seoul Station History Museum

서울역 역사박물관 전시진행

Flagship store opening on Garosu-gil

가로수길 플래그샵 오픈

Invited dinner for stakeholders of Frieze Art Fair

프리즈 아트페어 관계자 초청 만찬

Purchase of commemorative gift for state visit to Cheong Wa Dae

청와대 귀빈 방한 기념 선물구매

Window exhibition at KCDF

KCDF 윈도우 전시

2023

CORSO CO MO pop-up event Purchase and gifting to domestic and foreign celebrities.

꼬르소꼬모 pop up 진행

Materials

A brand with artisan’s soul beyond the product

The recreation of traditional value within collaboration of modern artists and the artisans

Intangible cultural assets-Somok-jang(carenter), Ottchil-jang(lacquerer) and Chilbo artisans (silver enamel artists)- collaborate together with modern artists and designers in order to create a lustrous piece of Cheyul. Furthermore, Cheyul inherits the traditional heritage and reinterprets as unearthing the talent, young artists with “Cheyul Ottchil (lacquer art) Laboratory.” “Cheyul Ottchil (lacquer art) Laboratory” has focused on reinterpreting Korean traditional arts and branding our products as masterpieces while we attempt to combine the invented colors on new materials. The product of Cheyul embodies the devotion and spirit of the artisans because we pursue the invisible values beyond everything.

최고의 제품을 넘어 장인의 영혼이 깃든 브랜드

전통의 가치를 재창조하는
장인과 현대작가들의
콜라보레이션


우리 고유의 아름다움을 발견하고 전통의 가치를 현대에 되살리고자 전통 장인들과 현대 작가들의 협업으로 탄생하는 채율은 여러작가들의 노력이 모여 하나의 작품이 만들어집니다. 무형문화재로 인정받은 소목장, 옻칠장, 나전장을 중심으로 은 대공 장인, 칠보작가, 상상력을 더하는 젊은 작가 그리고 디자이너가 협력하여 이 세상에 하나밖에 없는 최고의 예술 작품이 탄생합니다. 또한, 명장의 기술에 머물지 않고 역량있는 젊은 작가를 발굴하여 전통의 맥을 계승하고 새롭게 해석하는데 중점을 두고 있으며 채율 옻칠 연구소를 개설하여 운영 중에 있습니다. 채율 옻칠 연구소는 옻칠의 다양한 색감을 개발하고 새로운 소재와 접목하여 보다 창의적인 디자인으로 전통을 재해석하고 명품으로 브랜딩 하는데 주력하고 있습니다. 최고의 제품을 넘어 보이지 않는 가치를 추구하는 채율은 각 분야의 장인과 작가들의 영혼이 깃들어 있는 브랜드입니다.

Wood Grain from
Nature

자연 무늬결,
수목 樹木

Cheyul’s Somok-jang (carpenter) uses only the best quality wood such as birch wood with durable and strong grain, Chinese mahogany with beautiful patterns, zelkova wood with deep grain that traces the passage of time and ash wood which is light and strong against water. Preserving the natural features of each type of woods comes prior to all others for the Somok-jang when crafting Cheyul’s products.
채율 소목장은 결이 견고하고 단단한 자작나무, 무늬 결이 아름다운 참죽나무, 항온, 항습 효과가 뛰어난 오동나무와 세월을 이겨낸 깊은 무늬 결의 느티나무, 물에 강하고 가벼운 물푸레나무 등 최고의 목재만을 사용하여 자연이 선물해 준 무늬 결을 그대로 살려내고 있습니다.

Blossoming Color,
Ottchil

피어나는 색,
옻칠 漆

Ottchil (lacquer art), which uses sap extracted from the lacquer tree, is known for its unique color, luster, soft texture and delightful aroma. An interesting characteristic of Ottchil is that its luster increases over time. However, achieving this long-lasting perfect shine involves an extremely long and complicated production process. Thus, Ottchil art truly embodies the devotion and spirit of the artisans.
옻나무에서 채취한 수액을 사용하는 옻칠 공예는 특유의 빛깔과 광택, 부드 러운 질감과 좋은 향이 특징이며 시간이 지날수록 옻빛을 발하는 아름다운 재료입니다. 수많은 단계에 이르는 제작 과정은 복잡할 뿐만 아니라 제작 기간도 길어 장인의 정성과 영혼이 깃든 예술 작품입니다.

Colors of
a Thousand Years,
Najeon

천 년의 빛깔,
나전 螺鈿

Najeon (Mother of Pearl) is a traditional decorative art in Korea with more than a million years of history. Its main ingredient is the inner shell layer of various seashells such as abalone and conch. Najeon shines in five beautiful colors of purple, pink, yellow, green and blue. It has traditionally been shaped into ivy patterns of the butterfly, chrysanthemum, peony blossom and lotus flower, etc. These repetitive patterns stand for longevity and wealth as well as other meaningful messages.
나전은 전복과 소라 등의 패각을 사용한 천년 이상의 역사를 자랑하는 우리 고유의 전통 공예입니다. 보라, 분홍, 노랑, 초록, 파랑 다섯 가지 빛깔의 신비한 아름다움을 자아내는 나전은 나비, 국화, 모란, 연화 등의 당초(덩굴) 문양으로 만들어져 반복적인 미를 드러낼 뿐만 아니라 장수와 부귀 등 상징적 이야기가 담긴 최고의 예술 작품입니다.

Everlasting Jewel,
Chilbo

영원히 변치 않는 보석,
은 칠보 七寶

Chilbo (silver enameling), which means seven jewels of paradise in Buddhist scriptures, shines the most when applied on silver. Cheyul’s Chilbo has three representative patterns: the peony blossom, symbolizing wealth and honor, the balloon flower, promising eternal love, and the Beck-ssu-beck-ppok, wishing good health and longevity. All of these patterns deliver deep meanings of life in addition to their gorgeous colors.
불교 경전에 나오는 극락세계의 일곱 가지 보석을 의미하는 칠보는 은과 어우러져 영롱한 색채의 아름다움을 자아내고 있습니다. 순은 위에 은선을 올려 문양을 만들고, 다양한 색 상의 유약을 올린 뒤 고온의 가마에서 굽기를 여러 번 구워 완성되는 채율 은 칠보는 전통 적인 원색과 현대적인 파스텔색의 조화가 특징입니다.
http://pf.kakao.com/_ypxkxjG/chat

B2B 문의

아래 내용을 입력해주시면 보다 빠르게 견적을 받아보실 수 있습니다.

대관 문의